Taalpost doet het zonder commentaar: af en toe een paar taalkronkels naar het voorbeeld van de Onze-Taalrubriek Ruggespraak. Die van vrijdag 8 mei 2009 bevatte onder andere
Pornoster Sacha wil serieus genomen worden. Helaas zonder commentaar, maar ja, dat is humor, dat je niks hoeft uit te leggen.
De
taalpuristen doen het iets uitgebreider: die wijzen erop dat de twee betekenissen afhankelijk zijn van de klemtoon. Bij klemtoon op
serieus krijg je de ene betekenis, en bij klemtoon op
genomen de (haha) andere.
Maar neem dan toch de grammatica serieus en zeg wat hier aan de hand is! Zeg dat
serieus met klemtoon een bepaling van gesteldheid is, die uitdrukt dat pornoster Sacha wil dat men vindt dat zij
serieus is. En dat klemtoon op
genomen inhoudt dat
serieus een bijwoordelijke bepaling is ("op serieuze wijze"), met een eigen klemtoon trouwens.
En dat je dat klemtooneffect krijgt omdat het werkwoord met zijn complementen (waarvan die bepaling van gesteldheid er een is) maar één klemtoon heeft. Dat houdt trouwens in dat het niet gaat om wel of geen klemtoon op
serieus, maar om wel of geen klemtoon op
genomen. Bij de eerste lezing valt de klemtoon op
genomen weg (
iemand serieus nemen), bij de tweede houden beide zinsdelen hun klemtoon (
iemand serieus nemen).
Zo. Nou kun je tenminste onbekommerd lachen omdat je weet dat je er ook nog wat van opgestoken hebt. Anders heeft het toch iets onbevredigends.